La matinée s’est bien passée, on a tous fait ce qu’il nous fallait faire : se lever presque à l’heure, se préparer et courir à l’école … oups, en retard. C’est la première fois et les garçons ont bien géré, moi aussi d’ailleurs. J’ai déposé Sébastien dans la rue pour qu’il rejoigne sa classe en route pour le gymnase, sans ses affaires de sport restées en classe.

Alexander a proposer de prendre le cartable de son frère et de le déposer dans sa classe. Une fois arrivé à l’école, la cour était vide et mon petit homme de 7 ans l’a traversé avec les deux cartables derrière lui. N’oubliez pas de vous excuser les gars.

Victoria, la petite était à l’heure pour la garderie.
Demain sera plus cool. Papa les emmenera.

It all worked out fine, we all managed to get up almost on time, it was rather painful though, we got ready for school, and got there…. late. There’s always a first. The boys reacted well and I did too. I dropped Sebastien in the street as his class was walking to the gym, no sport gear though, they keep their shoes at school.

Alexander suggested to take his brother’s school bag to his class. Once at school the playground was empty and quiet, my seven year old went with his two bags following behind. Remember to apologise boys I kept saying.

Victoria was on time for kindergarten.
Tomorrow will be fine ….. daddy will take them.